{"id":251,"date":"2012-01-24T18:55:01","date_gmt":"2012-01-24T16:55:01","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.perspectus.se\/?p=251"},"modified":"2012-01-24T18:57:08","modified_gmt":"2012-01-24T16:57:08","slug":"livsvisdomar-fran-koln","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.perspectus.se\/?p=251","title":{"rendered":"Livsvisdomar fr\u00e5n K\u00f6ln"},"content":{"rendered":"<p>Jag har i ett antal bloggtexter skrivit om <a href=\"http:\/\/blog.perspectus.se\/?p=5\">buddhistiska Lojongslogans<\/a>, en samling slagord som uppmanar till \u00e5terkommande meditation och reflektion \u00f6ver hur man f\u00f6rh\u00e5ller sig i livet.<\/p>\n<p>Det finns f\u00f6rst\u00e5s visdom \u00e4ven p\u00e5 n\u00e4rmare h\u00e5ll \u00e4n i Asien. Jag r\u00e5kar ju ha familjeband till K\u00f6ln, i v\u00e4stra Tyskland, d\u00e4r jag ocks\u00e5 tillbringat mycket tid. K\u00f6ln \u00e4r p\u00e5 vissa s\u00e4tt en speciell stad. Namnet kommer fr\u00e5n latinets Colonia, som helt enkelt betyder koloni. Staden har allts\u00e5 gamla anor. Den har ocks\u00e5 en m\u00e4rklig historia med interna strider (ocks\u00e5 med vapen) mellan kyrka och borgerlighet och i sp\u00e4nningsf\u00e4ltet mellan Frankrike och Tyskland\/Preussen. K\u00f6ln har en dialekt som mer eller mindre \u00e4r ett eget spr\u00e5k: k\u00f6lsch. Det finns naturligtvis ocks\u00e5 en s\u00e4rskild \u00f6lsort, som ocks\u00e5 heter k\u00f6lsch. 28 m\u00e4rken bryggs i K\u00f6ln med omland och detta faktum s\u00e4ger nog ocks\u00e5 en hel del om staden och dess inv\u00e5nare . . .<\/p>\n<p>Det finns en s\u00e4rskild mentalitet i K\u00f6ln. K\u00f6lnborna \u00e4r k\u00e4nda f\u00f6r att vara pratsamma, l\u00e4ttsinniga, slagf\u00e4rdiga och inte minst ben\u00e4gna att f\u00f6redra festande (K\u00f6lnkarnevalen \u00e4r en av de st\u00f6rsta i Europa) framf\u00f6r arbete.<\/p>\n<p>K\u00f6lsch-spr\u00e5ket och den k\u00f6lschiska mentaliteten ing\u00e5r i en sk\u00f6n f\u00f6rening i den m\u00e5ngfald av taless\u00e4tt som finns p\u00e5 k\u00f6lsch. Vill man, s\u00e5 kan man plocka ut en hel del taless\u00e4tt som ger uttryck f\u00f6r en h\u00e5llning till livet som snarast liknar det vi f\u00e5r h\u00f6ra fr\u00e5n de \u00f6sterl\u00e4ndska visdomstraditionerna, i kontrast till det kanske mer dominanta tyska moderna samh\u00e4llsklimatet som betonar prestation, materiell framg\u00e5ng och karri\u00e4r. Det finns bl.a. ett antal taless\u00e4tt som ger uttryck f\u00f6r en grundl\u00e4ggande h\u00e5llning av tolerans inf\u00f6r olikheter.<\/p>\n<p>Tyv\u00e4rr kan man ju inte i \u00f6vers\u00e4ttningar f\u00e5nga den dr\u00e5plighet som finns i originalspr\u00e5ket. Men kanske lite i alla fall.<\/p>\n<p>H\u00e4r \u00e4r n\u00e5gra:<\/p>\n<p><strong>Jeder Jeck ist anders.<\/strong><br \/>\nVarje stolle \u00e4r annorlunda.<br \/>\nOrdet Jeck kopplas ofta till karnevalen, d\u00e4r man kl\u00e4r ut sig, festar och har kul. Ordet betyder stolle, tok, narr, kn\u00e4ppskalle och har inte en neds\u00e4ttande betydelse, \u00e4ven om det kan anv\u00e4ndas f\u00f6r att beteckna n\u00e5gon som faktiskt \u00e4r lite kn\u00e4pp i huvudet, f\u00f6rvirrad eller korkad. Men \u201dJeder Jeck ist anders\u201d st\u00e5r f\u00f6r att alla m\u00e4nniskor \u00e4r olika, var och en \u00e4r kn\u00e4pp p\u00e5 sitt eget lilla s\u00e4tt. Man kan s\u00e4ga det f\u00f6r att signalera att ja, han\/hon \u00e4r lite knepig, men alla \u00e4r knepiga p\u00e5 sitt s\u00e4tt.<\/p>\n<p><strong>Jedem Jeck jef\u00e4llt sing M\u00f6tz.<\/strong><br \/>\nVarje stolle tycker om sin egen m\u00f6ssa.<br \/>\nH\u00e4r \u00e4r ocks\u00e5 ett uttryck f\u00f6r tolerans: \u00c4ven om <em>jag<\/em> tycker att m\u00f6ssan \u00e4r ful och konstig s\u00e5 har v\u00e4l varje kn\u00e4ppskalle r\u00e4tt att ha sin egen smak. Kan f\u00f6rst\u00e5s anv\u00e4ndas i \u00f6verf\u00f6rd betydelse i alla m\u00f6jliga sammanhang, d\u00e4r man tycker att n\u00e5gon har konstig smak.<\/p>\n<p>Ett antal av de vanligaste taless\u00e4tten har samlats i \u201d<em>Et k\u00f6lsche Jrundjesetz<\/em>,\u201d den k\u00f6lschiska grundlagen, med 11 paragrafer. Liksom i buddhismen betonas vikten av att odla acceptans f\u00f6r verkligheten som den \u00e4r och j\u00e4mnmod inf\u00f6r f\u00f6rg\u00e4ngligheten:<\/p>\n<p><strong>Et es, wie et es.<\/strong><br \/>\nDet \u00e4r som det \u00e4r.<\/p>\n<p><strong>Et k\u00fctt, wie et k\u00fctt.<\/strong><br \/>\nDet som sker, det sker.<\/p>\n<p><strong>Et h\u00e4tt noch immer jot jejange.<\/strong><br \/>\nDet har ju alltid g\u00e5tt bra.<\/p>\n<p><strong>Wat fott es, es fott.<\/strong><br \/>\nDet som \u00e4r borta \u00e4r borta.<\/p>\n<p><strong>Wat wellste maache?<\/strong><br \/>\nTja, vad ska man g\u00f6ra? (mycket anv\u00e4nt i m\u00e5nga sammanhang, ackompanjerat av utslagna armar som visar att det inte \u00e4r n\u00e5got man kan g\u00f6ra \u00e5t saken &#8230;)<\/p>\n<p>H\u00e4r \u00e4r ytterligare ett taless\u00e4tt som avspeglar den avsp\u00e4nda h\u00e5llningen:<br \/>\n<strong>K\u00fcss de h\u00fcck nit, k\u00fcss de morje.<\/strong><br \/>\nKommer du inte idag, s\u00e5 kommer du i morgon.<br \/>\nDet g\u00e5r bra vilket som . . .<\/p>\n<p>Ett \u00e5terkommande inslag i k\u00f6lschmentaliteten \u00e4r att det inte \u00e4r nyttigt att jobba f\u00f6r mycket och f\u00f6r h\u00e5rt. Ett antal taless\u00e4tt ger uttryck f\u00f6r detta, t.ex.:<\/p>\n<p><strong>Leever de dunkelste Kneip als wie de hellste Arbeitsplatz.<\/strong><br \/>\nTysk \u00f6vers\u00e4ttning: Lieber die dunkelste Kneipe, als der hellste Arbeitsplatz.<br \/>\nSvensk \u00f6vers\u00e4ttning: Hellre den m\u00f6rkaste krogen \u00e4n den ljusaste arbetsplatsen.<\/p>\n<p><strong>Leever ene Buch vum Suffe wie ene Buckel vum Arbeide. \u00a0<\/strong><br \/>\nTysk \u00f6vers\u00e4ttning: Lieber einen Bauch vom Trinken, als einen Buckel vom Arbeiten.<br \/>\nSvensk \u00f6vers\u00e4ttning: Hellre en mage av \u00f6ldrickande \u00e4n en puckel av arbete.<\/p>\n<p><strong>Wer lang schl\u00e4f, d\u00e4 schl\u00e4f sich w\u00e4rm, wer fr\u00f6h opsteit, d\u00e4 friss sich \u00e4rm.<\/strong><br \/>\nTysk \u00f6vers\u00e4ttning: Wer lange schl\u00e4ft, schl\u00e4ft sich warm, wer fr\u00fch aufsteht, der frisst sich arm.<br \/>\nSvensk \u00f6vers\u00e4ttning: Den som sover l\u00e4nge, sover sig varm, den som kliver upp tidigt, \u00e4ter sig fattig.<\/p>\n<p><strong>Wer fuul es, es auch schlau.<\/strong><br \/>\nTysk \u00f6vers\u00e4ttning: Wer faul ist, ist auch schlau.<br \/>\nSvensk \u00f6vers\u00e4ttning: Den som \u00e4r lat \u00e4r ocks\u00e5 smart.<\/p>\n<p><strong>Ich han zwei \u00c4rm f\u00f6r ze arbeide, zom Jl\u00f6ck \u00e4vver och zwei Bein f\u00f6r d\u2019r Arbeit us dem W\u00e4\u00e4ch ze jon.<\/strong><br \/>\nTysk \u00f6vers\u00e4ttning: Ich habe zwei Arme zum Arbeiten, zum Gl\u00fcck aber auch zwei Beine, um der Arbeit aus dem Weg zu gehen.<br \/>\nSvensk \u00f6vers\u00e4ttning: Jag har tv\u00e5 armar f\u00f6r att arbeta, men som tur \u00e4r ocks\u00e5 tv\u00e5 ben, s\u00e5 att jag kan g\u00e5 ur v\u00e4gen f\u00f6r arbetet.<\/p>\n<p>Det d\u00e4r med att hellre uppeh\u00e5lla sig p\u00e5 krogen \u00e4n p\u00e5 jobbet kan dock ocks\u00e5 ha sina risker, vilket p\u00e5minns om i detta taless\u00e4tt:<br \/>\n<strong>Mach et jot, \u00e4vver nit ze off.<\/strong><br \/>\nUngef\u00e4r: Ha det bra, men inte f\u00f6r ofta.<br \/>\nDet h\u00f6r till saken att \u201dMach et jot\u201d \u00e4r en av de vanligaste avskedsfraserna.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jag har i ett antal bloggtexter skrivit om buddhistiska Lojongslogans, en samling slagord som uppmanar till \u00e5terkommande meditation och reflektion \u00f6ver hur man f\u00f6rh\u00e5ller sig i livet. Det finns f\u00f6rst\u00e5s visdom \u00e4ven p\u00e5 n\u00e4rmare h\u00e5ll \u00e4n i Asien. Jag r\u00e5kar ju ha familjeband till K\u00f6ln, i v\u00e4stra Tyskland, d\u00e4r jag ocks\u00e5 tillbringat mycket tid. K\u00f6ln &hellip; <a href=\"https:\/\/blog.perspectus.se\/?p=251\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Livsvisdomar fr\u00e5n K\u00f6ln<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-251","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diverse"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/251","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=251"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/251\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":255,"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/251\/revisions\/255"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=251"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=251"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.perspectus.se\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=251"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}